مرحبـا بـك!

مرحباً بكم في منتدى ألمانيا

Login with Facebook

التصنيفات

في هذه المشاركة

اربعاء الرماد Aschermittwoch
  • Aschermittwoch

    (August von Platen 1796-1835)

    Wirf den Schmuck, schoenbusiges Weib, zur Seite,
    Schlaf und Andacht teilen den Rest der Nacht nun;
    Lass den Arm, der noch die Geliebte festhaelt,
    Sinken, o Juengling!

    Nicht vermummt mehr schleiche die Liebe, nicht mehr
    Tret' im Takt ihr schwebender Fuss den Reigen,
    Nicht verziehn mehr werde des leisen Wortes
    Ueppige Keuckheit!

    Mitternacht ankuenden die Glocken, ziehn euch
    Rasch vom Mund weg Kuesse zugleich und Weinglas:
    Spiel und Ernst trennt stets ein gewagter, kurzer,
    Fester Entschluss nur.


    اربعاء الرماد

    (اوغوست فون بلاتِن - هالّرْموندِه )
    ( 24/10/1796 - 5/12/1835)

    ألْقِ الحُليَّ جانباً
    أيّتها الأنثى ، جميلةَ النَّهدينِ.
    النومُ والصلاةُ ( الآنَ )
    يتقاسَمان بقيّة اللّيلِ
    دَعْ ذراعَكَ
    الذي لا يزال يُمسكُ بالحـبِيبةِ ،
    يَهوي .
    آهٍ ( أيها ) الفـتى
    لمْ يَعُدْ الحبُّ مُـلَثّماً
    يَسْـتَرِقُ الخطى
    وأنتِ أيتها القدَمُ المتأرجحةُ
    لم تعودي
    تدخلينَ الرقصَ الجماعيَّ
    حَسْب الإيقاعِ
    ولا الجُرأةُ الوارفةُ
    للكلماتِ الخافتاتِ
    تُسامِحُ ( بعدَ الآن ) .

    النواقيسُ تعلنُ انتصافَ الليلِ .
    اِنسحبي سريعاً أيتها القُبلُ عن الثغرِ
    سويةً مع قَدحِ النّبيذِ .
    قرارٌ حاسمٌ فقط ، جريءٌ وقصيرٌ
    يفصِلُ الجِدَّ من اللَّعبِ (بدءُ الصِّيام ).




    image
    cover_men_02.jpg
    640 x 392 - 38K
  • رومنسي ... هذا الشاب جميل @yasser , من اي بلد هو
  • شكله ايراني
  • noor1 هههه يمكن ايراني